Bài tập 1. Đọc bài thơ Cây mận của Béc-tôn Brếch (Bertolt Brecht và thực hiện các yêu cầu:Góc sân...
Bài tập 1. Đọc bài thơ Cây mận của Béc-tôn Brếch (Bertolt Brecht và thực hiện các yêu cầu:
Góc sân mận nhỏ
Chẳng có quả nào
Sợ người dẫm phải
Đứng trong hàng rào.
Nó mong lớn lắm
Nhưng lớn làm sao
Mặt trời không tới
Cây buồn biết bao.
Mận chưa có quả
Nên chả ai tin.
Đúng là mận đấy
Sờ lá mà xem.
(Béc-tôn Brếch, Thơ trữ tình, Nguyễn Quân dịch, NXB Hội Nhà văn, Hà Nội, 2006, tr.74)
1. Thể thơ được người dịch dùng để chuyển ngữ bài thơ của Béc-tôn Brếch là thể thơ gì? Hãy nêu tên một số bài thơ em đã đọc được viết bằng thể thơ tương tự.
2. Cây mận nhỏ có cảnh ngộ như thế nào và đã bị đối xử ra sao? Nêu những chi tiết có thể cho biết điều này.
3. Sự đồng cảm của nhà thơ đối với cây mận đã được bộc lộ như thế nào? Hãy tìm trong bản dịch những căn cứ cho phép em nêu nhận xét như vậy.
4. Theo em, khi đọc bài thơ, độc giả có thể nghĩ tới những điều gì khác ngoài câu chuyện về cây mận?
5. Nêu nhận xét của em về những điểm tương đồng và khác biệt giữa hình tượng trong thơ trữ tình và hình tượng trong thơ ngụ ngôn qua việc kết nối bài thơ Cây mận với những truyện ngụ ngôn đã được học ở bài 6. 11 )
6. Dựa vào những gợi mở từ bài thơ, hãy viết đoạn văn (khoảng 7 – 10 câu) nói về ý nghĩa của sự đồng cảm trong cuộc sống.
5. Hình tượng trong thơ trữ tình thường tập trung vào tình cảm, cảm xúc con người trong khi hình tượng trong thơ ngụ ngôn thường tập trung vào việc truyền đạt vài thông điệp, bài học. Tuy nhiên, qua việc kết nối bài thơ Cây mận với những truyện ngụ ngôn, chúng ta có thể thấy sự tương đồng và khác biệt về việc truyền đạt thông điệp, ý nghĩa của hai thể loại thơ này.
4. Khi đọc bài thơ, độc giả có thể nghĩ tới những ý nghĩa khác như sự chăm sóc, tôn trọng cảnh vật nhỏ bé, cảm xúc bị lãng quên, sự đánh giá cao tầm nhìn đa chiều,...
3. Sự đồng cảm của nhà thơ đối với cây mận được bộc lộ qua việc nhìn thấy cây mận nhỏ không ai tin và đối xử phũ phàng. Những chi tiết như mận chưa có quả, sờ lá mà xem cũng cho thấy sự thấu hiểu, đồng cảm của nhà thơ với cây mận.
2. Cây mận nhỏ trong bài thơ đã bị đối xử một cách phũ phàng và coi thường. Chi tiết như không có quả, sợ bị dẫm phải, mong lớn nhưng lại không thể lớn, mặt trời không tới khiến cây buồn biết bao tạo nên cảnh ngộ mong manh của nó.
1. Thể thơ được người dịch dùng để chuyển ngữ bài thơ của Béc-tôn Brếch là thể thơ tự do. Một số bài thơ khác viết bằng thể thơ tương tự có thể kể đến như Đêm (Nguyễn Bính), Hoàng hoài (Tản Đà),...