Bài 2. Dịch tự động trên InternetEm hãy truy cập vào một ứng dụng dịch tự động trên Internet. Dịch...

Câu hỏi:

Bài 2. Dịch tự động trên Internet

Em hãy truy cập vào một ứng dụng dịch tự động trên Internet. Dịch một đoạn văn bản, một câu hội thoại sang ngôn ngữ. Với khả năng ngoại ngữ của mình, em hãy nhận xét độ chính xác của những câu vừa dịch.

Câu trả lời:
Người trả lời: GV. Đỗ Hồng Dung
Cách làm:
1. Truy cập vào trang web của Google Translate hoặc bất kỳ ứng dụng dịch nào khác trên Internet.
2. Sao chép đoạn văn bản "You’ve gotta dance like there’s nobody watching, love like you’ll never be hurt, sing like there’s nobody listening, and live like it’s heaven on earth."
3. Dán vào ô dịch và chọn ngôn ngữ muốn dịch sang (ví dụ: từ Tiếng Anh sang Tiếng Việt).
4. Đợi ứng dụng dịch hiển thị kết quả.
5. Nhận xét về độ chính xác của bản dịch so với nguyên bản.

Câu trả lời:
Bản dịch từ Tiếng Anh sang Tiếng Việt của đoạn văn "You’ve gotta dance like there’s nobody watching, love like you’ll never be hurt, sing like there’s nobody listening, and live like it’s heaven on earth." có vẻ khá chính xác. Tuy nhiên, có một số từ có thể được lựa chọn tốt hơn để diễn đạt ý nghĩa chính xác hơn. Điều quan trọng là phải hiểu được ý nghĩa tổng thể của đoạn văn và không chỉ dịch từng từ một mà còn cố gắng truyền đạt cảm xúc và ý nghĩa sâu sắc của nó.
Bình luận (0)
Nhấn vào đây để đánh giá
Thông tin người gửi
0.18572 sec| 2178.289 kb